JOST A MON

The idle ramblings of a Jack of some trades, Master of none

May 19, 2017

Muhi al-Din Lari

I came across a reference to Muhi al-Din Lari in Ziauddin Sardar's magisterial Mecca: The Sacred City. Lari was supposed to be a hugely influential miniaturist, famous for his 16th century pilgrimage guide to the holy cities of Mecca and Medina, the Kitab Futuh al-Haramayn. The book, written in mystical and ecstatic Persian prose and illustrated by Lari, was produced in various editions - in Mecca, Turkey, Persia and India. Its depiction of the Sacred Mosque became the de facto standard for imagery of the Kaaba for centuries thereafter.

Sardar called Lari an Indian painter. He also said that very little is known about the man's life. He is supposed to have died around 1526, but I've also seen 1521 as a possible year of death. A brief bit of rummaging about the internet located a book that said Lari was Persian, though his chief work, the pilgrim's guide (written about 1505 or so), had been dedicated to the sultan of Gujarat. I suppose this is possible - Lari might refer to a person from the Iranian town of Lan, not far from Shiraz. Indeed, another book said he was a student of a famous Persian scholar who did indeed travel to Lar. On the other hand, there is a Lar in Uttar Pradesh too.

In the early 1500s, a famous artist would have had a selection of patrons to choose from - the Lodis in Delhi, the Bengal sultanate, even the Bahmanis in the Deccan, besides the rulers of Gujarat. What would prompt a painter from North India to seek the favour of a Gujarati sultan? It's still possible, of course, that Lari was, indeed, Iranian. His teacher wanted to move to India in search of cultural patronage, and it's possible that he either accompanied his teacher, or that he was inspired by the idea to seek the patronage of a Western Indian king.

I'd be interested to learn how Sardar determined that Lari was Indian. Where was he born? Where did he live? When did he go on his pilgrimage? What are the other works he created? How is it known when he died? Perhaps there are still myriads of Persian manuscripts that haven't been translated which might tell us more about this early polymath.

(At any rate, I have drafted an article with as much information as I could find and put it on Wikipedia's sandbox. If I can find a couple more citations and add a bit more to the piece, I might be happy enough to post it as an article.)

Aug 7, 2013

Ancient History on TV

There's been a veritable spate of TV programmes on Ancient Rome lately. Just a week or so ago was Caligula by the lovely Mary Beard. This overlapped historically (and a little bit thematically) with Catharine Edwards' Mothers, Murderers and Mistresses: Empresses of Ancient Rome. Three months ago was Margaret Mountford's Pompeii: The Mystery of the People Frozen in Time, and that was an update on Mary Beard's programme on Pompeii (Life and Death in a Roman Town) from about two-and-a-half years earlier. Last year, we were treated to a series on the religions of Rome (pagan, Christian, Papish) by Simon Sebag Montefiore, as well as a search for its forgotten ruins (amphitheatres, canals, forts, lost cities) with Dan Snow. We've had a three-parter called Treasures of Ancient Rome hosted by Alastair Sooke, which shows us that the Romans may have been famed for murther and engineering, but that they were great artists as well. Mary Beard, too, has been extra busy, because her show on the lives of common Romans (Meet the Romans) was also shown last year.

There have been two programmes on Hadrian and his wall (in the Timewatch series of 2007, and by Dan Snow the following year). There have been several programmes on gladiators (Gladiator Graveyard), most recently in Timewatch again (2007), as well as one from 2003 titled The Colosseum: Rome's Arena of Death. Terry Jones explored the cultures of Rome's contemporaries - the people the Romans liked to call Barbarians (2006). More ambitious than all of these was a six-parter titled Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire also in 2006.

And these are just the BBC programmes. The other channels have not been negligent. Channel 5 has done its bit to promote the imperium (programmes on Julius Caesar and gladiators) as well as Channel 4 with its various Time Team digs uncovering Roman Britain.

You get the drift. Serious obsession with the Romans in these here British Isles. That's all right, it's all classical history and good fun.

So what do these programmes cover? Blood and sensation (peacetime and wartime) and some religion and art. Where are the stories of republican Rome? How did the Romans become a superpower? Where's Roman science? Engineering? Literary Rome? Mercantile Rome? 

Classical history, of course, includes the Greeks. Here too we have rich amounts of programming (although nowhere in the league of the Romans). There's the usual stuff - Troy, Sparta, Athens, the battles against the Persians. Luckily there's also been some delightful programmes on Greek science (Aristotle, the Antikythera mechanism), as well as a recent cultural round-up by Michael Scott. But, again, it appears we are fated to see the same tired topics repeated over and over.

Can't we have some coverage of the post-Alexandrian Hellenic world? It extended to north-west India and lasted for centuries, brilliant blends of local cultures with that of the Greeks. What about Ptolemaic Egypt? And, again, mercantile Greece? Or its amazing scientific achievements? True, some of its mathematics was covered by Marcus du Sautoy, and some of its optics by Simon Schaffer. But there's a  world of Greek thought just waiting to be shown on TV, surely.

There's more to Ancient Egypt than the Pyramids and King Tut, too. A nice recent programme was on the reconstruction of a boat supposedly sent by Queen Hatshepsut to Punt - although nobody really knows where Punt is. Another one was on the search for Rameses's lost city. (These searches for lost cities always seem to be high on a TV programmer's agenda.)

But there's far more to ancient history! The decipherment of ancient scripts? (You could do a nice programme of about an hour on the topic, using the epic of Gilgamesh as focus. Or an entire series, using a great text from each of the ancient civilisations. How about six parts - Sumer, Egypt, China, India, Maya, and the earliest alphabet (was it Phoenician?)) The hunt for the historical Hanging Garden of Babylon? Again, a stirring subject, with much controversy and any amount of to-ing and fro-ing amongst the historians. What about the spread of Hindu and Buddhist culture out of India? I don't think I've seen much about the Persians (although I recall there was some chatter when the British Museum organised its massive exhibition a few years ago). There could even be a kind of thematic coverage of great thinkers and philosophers - toss Confucius, Buddha, Mahavira, Zoroaster, and a couple of Greeks into the mix - and compare and contrast! I could go on and on.

I've been in this country for ten years, and I've found the quality of its public broadcasting superb, a true wonder. Now if only its coverage would widen.

Oct 23, 2012

Lingua Franca Ashoka

I dip once every so often into Nicholas Ostler's Empires of the Word: A Language History of the World, a superb study of linguæ francæ (okay, I know that's incorrect and it should be lingua francas, but what's not to like about 'æ'?), and I find that I've forgotten what I've read the previous time. So it's a nice sort of infinite loop to be in. Or worrisome, if you want to think like that.

But anyway, that's neither here nor there. I remember reading elsewhere that Ashoka, once he was postbellumly saddened and enlightened, put up his edicts across his vast empire - from Afghanistan all the way south to the borders with Tamil country. In most places, the edicts were written in a script representing an Indian language, but out west, where the neighbours were Greek-speaking (Bactria and all),  they were set down in Greek and - I learn from Ostler - in Aramaic.

Ashoka's Edict in Kandahar, Afghanistan

This is a Greek transliteration of his edict - found in the 1950s (?):

δέκα ἐτῶν πληρη[....]ων βασι[λ]εὺς
Πιοδασσης εὐσέβεια[ν ἔδ]ε[ι]ξεν τοῖς ἀν-
θρώποις, καὶ ἀπὸ τούτου εὐσεβεστέρους
τοὺς ἀνθρώπους ἐποίησεν καὶ πάντα
εὐθηνεῖ κατὰ πᾶσαν γῆν• καὶ ἀπέχεται
βασιλεὺς τῶν ἐμψύχων καὶ οἱ λοιποὶ δὲ
εἲ τινες ἀκρατεῖς πέπαυνται τῆς ἀκρα-
σίας κατὰ δύναμιν, καὶ ἐνήκοοι πατρὶ
καὶ μητρὶ καὶ τῶν πρεσβυτέρων παρὰ
τὰ πρότερον καὶ τοῦ λοιποῦ λῶιον
καὶ ἄμεινον κατὰ πάντα ταῦτα
ποιοῦντες διάξουσιν.

And this is the Aramaic as written in Hebrew.

שנן 10 פתיתו עביד זי מראן פרידארש מלכא קשיטא מהקשט
מן אדין זעיר מרעא לכלהם אנשן וכלהם אדושיא הובד
ובכל ארקא ראם שתי ואף זי זנה כמאכלא למראן מלכא זעיר
קטלן זנה למחזה כלהם אנשן אתהחסינן אזי נוניא אחדן
אלך אנשן פתיזבת כנם זי פרבסת הוין אלך אתהחסינן מן
פרבסתי והופתיסתי לאמוהי ולאבוהי ולמזישתיא אנסן
איך אסרהי חלקותא ולא איתי דינא לכלהם אנשיא חסין
זנה הותיר לכלהם אנשן ואוסף יהותר.

And this is an English translation (of the Greek) by G. P. Carratelli:

Ten years (of reign) having been completed, King
Piodasses made known (the doctrine of)
Piety to men; and from this moment he has made
men more pious, and everything thrives throughout
the whole world. And the king abstains from (killing)
living beings, and other men and those who (are)
huntsmen and fishermen of the king have desisted
from hunting. And if some (were) intemperate, they
have ceased from their intemperance as was in their
power; and obedient to their father and mother and to
the elders, in opposition to the past also in the future,
by so acting on every occasion, they will live better
and more happily.

I've copied all these texts shamelessly from a Wikipedia page.

Why Aramaic? Well, that was the main language of communication across the Near East and the erstwhile Persian empire. (Recall it had fallen less than a century earlier.) Rather unchauvinistically, the Achaemenid rules of Iran didn't impose their own lingo on their subjects. The Greek bit is slightly more comprehensible - there were Greek-speaking peoples dotting the sundry Alexandrias set up by that maniac eponymous conqueror all the way from Greece to the Hindu Kush. According to Carratelli (the translator above) it appears that the Seleucid rulers of the area were in the process of establishing Greek as official bureaucratic language, but because it's unlikely that Ashoka was propagandising outside his empire, he must have been aiming his bilingual texts for Greeks living within it. (Why is it unlikely?)

Seleucus Nicator and Chandragupta Maurya (Ashoka's grandfather), as is well known, had signed a treaty establishing peace along their frontier. One of the terms was to allow intermarriage between Greeks and Indians, which would allow the former to skirt around the caste rules that dominated daily life under the Mauryas, establishing their position in society. (Prior to the discovery of the edict, it had been thought that Greeks achieved a status as fallen kshatriyas or not-impure sudras only later.) Clearly this socialisation of the Greeks had attained a natural level by the time of Ashoka, and his edict implies how widely understood this equilibrium was.

As for the Aramaic text, it contains Avestan religious words to denote Buddhist concepts, and is clearly addressed to the Iranian people living in the region. But they were not necessarily Zoroastrian (scholars are quite clear that they were non-Zoroastrian Mazdians, whatever that is, or some variant of Indo-Aryan religion). Carratelli suggests that Ashoka was aiming his message at the Scythians (Sakas) who had been living there for yonks.



Reference:
G. P. Carratelli, G. Garbini, 'A Bilingual Graeco-Aramaic Edict by Asoka', Serie Orientale Roma XXIX, 1964.


Apr 26, 2011

Carnivalesque 73

Welcome, folks, to the seventy-third Carnivalesque, the Ancient/Modern edition of the popular History blog carnival. Thanks to all those who contributed and sent suggestions.

To start with, take a look at this timeline (timelines being some sort of minor addiction for me) of historical events that occurred in years ending in 73. Trite, eh? There’s considerable uncertainty about the older dates, of course, but if there’s at least one source that speculates an event occurred in such a year, well, I’ve bunged it in.

Events in the years before Christ (or Common Era, to be less religious) appear against negative numbers in this timeline. If you click on any of the titles, a little window should open up with some extra information.


This is the week after Easter, and so a light Christian history thread runs through this carnival. But fear not – there’s lots of other stuff to whet your secular appetites.

And so, to begin:

Africa


Kemsit, the Nubian queen of the Egyptian King Mentuhotep II (2061-2010 B.C.), and her servants; from a painting in her tomb chamber wall; Metropolitan Museum of Art, New York; from Naville, The XI Dynasty Temples at Deir el-Bahri III (London: Egypt Exploration Fund, 1913), pl 3.
Kemsit, the Nubian queen of the Egyptian King Mentuhotep II (2061-2010 B.C.), and her servants; from a painting in her tomb chamber wall
Would you be willing to trek across the Egyptian desert all the way to Chad? Even today it’s a perilous journey, and yet there’s evidence that the Pharaoh Mentuhotep II (2061-2010 BC) organised an expedition to that western land. Read about it in Owen Jarus’ post in Unreported Heritage News.


*********



Europe


Around 3500 BC, the Neolithic inhabitants of the island of Jersey built a worship mound that came to be known as La Hougue Bie. Millennia later, a church was built atop it. The Neolithic mound was equinoctically aligned, and it turns out so is the church. Alun Salt tells the story.

You may have seen some racy news recently - First Gay Caveman Found! - etc. Bunkum. The Corded Ware (2900-2500 BC) burial site near Prague was not of cavemen; rather it's of pre-Bronze Age farmers.  Why do they think it was a gay caveman? John Hawks does a spot of debunking.


If you have wondered why Isocrates (436-338 BC) is not as well-known as, say, Plato, wonder no more. Michael Anderson has the scuttlebutt in his Ancient History Blog.

How likely is it that a list of survivors of the Battle of Marathon survived to this day? Or that such a list ever existed? Rogueclassicism has an overview of the affair of the Marathon tablet (403 BC ?) and its epigraphy.

What do Nerva, Trajan, Hadrian, Antoninus Pius, and Marcus Aurelius have in common? Adrian Murdoch’s series of podcasts on Gibbons’ “five good emperors” (AD 96-180) reveals all that you  might want to know. Get them at his blog Bread and Circuses.

Ivan Bilibin's Illustration to the Lay of Igor's Campaign (from Wikimedia Commons)
Ivan Bilibin's Illustration to the Lay of Igor's Campaign (from Wikimedia Commons)
‘In AD 1185, as the Kievan Rus Empire was starting to deteriorate, a little known prince on the eastern Russian borders led his outnumbered men into battle against Mongolian invaders, the Polovtsians (Kumans). This battle and its aftermath would become the topic of the Russian literary epic, “The Lay of Igor’s Campaign.”’ Seesaw discusses the battle, the epic and its musical successors in Russia, Past and Present.


St. John of Nepomuk, Charles Bridge, Prague
St. John of Nepomuk, Charles Bridge, Prague by dlnwelch, on Flickr

If you wander about the Upper Palatinate in Germany, you might find yourself wondering – as Patrick Shrier did – why there are statues of St John of Nepomuk (d. 1398) on nearly every bridge in sight. What’s a Czech saint doing in Germany? Shrier investigates and reports in Patrick’s Military History Blog.


A oft-repeated statement is that the famous vegetarian Leonardo da Vinci (1452 - 1519) was 'ahead of his time' in sundry disciplines. While this may be somewhat true of his art, it doesn't apply to his technical work, says Thony C. in the Renaissance Mathematicus.

There’s no end to weirdness in Europe, and Vlad the Impaler is about as weird as a historical character can get. Soon after taking up the throne of Wallachia (1457), he invited the nobility to an Easter feast and – well, Executed Today has the story.

'Tis the 550th anniversary of the Battle of Towton (1461) - one among many in the Wars of the Roses in sunny England - and there are no pictorial representations extant of that battle. So what was Sheila Corr to do when she had to provide a suitable illustration for an article in History Today? Find out here.


Speaking some more of seriously weird things: there was much faith in putting one’s fate in the hands of chance (or God) – even secular arguments were sought to be settled by means of trial by fire. One of the last such trials occurred in Florence in 1498, as Beachcombing’s Bizarre History Blog reports in Barbecuing Friars in Late Medieval Florence.



*********

Middle-East


While it’s widely believed that the Abrahamic faiths are monotheistic, there is considerable evidence that Judaism, the oldest of them, was initially polytheistic. JK at Varnam explains the ins and outs of how god became God and acquired a wife, and other gods were consigned to oblivion (c. 8th century BC)

What’s up with physicists thinking they can contribute to historical analysis? Surely the age of the dilettante is past? Jona Lendering in New at LacusCurtius & Livius excoriates Colin Humphreys for his claim that Christ’s Last Supper took place on a Wednesday, and not – as historians agree – on Maundy Tuesday. “The trouble with the Jaubert-Humphreys Thesis is that it solves a problem that does not exist by using a method that is self-contradictory…Unfortunately, this is not an innocent, funny story about scientists who should not pretend they are historians.”

In the early days of Christianity, Easter was the chief religious festival. Birthdays were considered a pagan relic. So how did Christmas become the important festival it is today? Ranjith Kollanur explains in his blog A View From My Disjointed Laptop.

European depiction of the Persian (Iranian) doctor Al-Razi, in Gerardus Cremonensis "Recueil des traités de médecine" 1250-1260. (Wikimedia Commons)
European depiction of the Persian doctor Al-Razi, in Gerardus Cremonensis "Recueil des traités de médecine", 1250-1260. (Wikimedia Commons)
When and where was the definitive recognition of smallpox made? In Persia around AD 900, a medic called al-Razi wrote a treatise named al-Judari wa al-Hasbah (On Smallpox and Measles). Lapham’s Quarterly blog has a small write-up.

*********

Asia

74,000 years ago, human beings were passing the Malay peninsula on their great migration across the planet. Archaeological digs in Perak revealed a sumptuous burial of a man, which showed that Malaysia was no civilisational backwater. Judith Weingarten has the story of the digs and the feisty woman who conducted the research in her blog Zenobia: Empress of the East.


According to the Vedas, a mighty river called the Saraswati flowed through the plains of north India. There have been efforts to identify this river - which no longer exists (in its original size, at least) - and there are controversies galore about its history. Researchers in geology, linguistics, archaeology, history, and climate science have contributed, and Michel Danino has a post discussing some of this interdisciplinary work.

Emperor Wu dispatching Zhang Qian to Central Asia from 138 to 126 BCE, Mogao Caves mural, 618-712 CE (Wikimedia Commons)
Emperor Wu dispatching Zhang Qian to Central Asia (138 to 126 BCE), Mogao Caves mural, 618-712 CE (Wikimedia Commons)
Tired of horsemen attacking his villages, kidnapping the women and killing the men, and realising that they were untouchable until he obtained a powerful cavalry, in 103 BC the Chinese emperor Wu sent a taskforce to the land of the Wusun to bring back the heavenly horse. Heather Pringle tells the story and its later ramifications.

Japanese samurai boarding Yuan ships in 1281 (Wikimedia Commons)
Japanese samurai boarding Yuan ships in 1281 (Wikimedia Commons)
In AD 1281, Kublai Khan sent a fleet to invade Japan. 730 years later, the History Channel purported to explain it all to unsuspecting aficionados of popular history.  Learn what really happened, and why you shouldn’t trust (ever!) the History Channel - in this piece by Tatsunoshi in Shogun-Ki.


*********

The Americas

Funerary Mask, 9th-11th century Peru; (Lambayeque) Hammered gold with cinnabar and copper overlays, cinnabar; H. 11 1/2 in. (29.2 cm) Gift and Bequest of Alice K. Bache, 1974, 1977 (1974.271.35) (Wikimedia Commons)
Funerary Mask, 9th-11th century Peru; (Lambayeque) Hammered gold with cinnabar and copper overlays, cinnabar;  (Wikimedia Commons)
From the 8th century AD, the Lambayeque culture flourished in northern Peru. Like their more famous successors, the Incas, these were a people wont to fertility rituals and human sacrifices. How about combining the two by sacrificing women? Monty’s World has the story.

Archaeologists long thought that the cultures of Central America and North America had little or no interaction. Now it appears that there may have been thriving trade between them, lasting as long as five centuries from AD 900. The Pueblos of southwest USA drank cacao, which they could only have got from Mesoamerica. As Gregory LeFever reports in his blog Ancient Tides, they would have paid for the cacao with turquoise.

The 400-breasted Mayahuel Aztec Goddess of the maguey or agave (Wikimedia Commons)
The 400-breasted Mayahuel Aztec Goddess of the maguey or agave (Wikimedia Commons)
Why not ponder the fate of the Aztecs (13th – 16th centuries) and their rabbits? Even before the sanguinary and Easter-loving Spaniards turned up at their doorstep, they celebrated the bunny by naming a day in its honour. And they got as drunk as 400 rabbits. Say what? Judugrovee reveals the story in the blog The Complete Mesoamerica … and more.

*********

And, to round things off, interdisciplinaryment:

Art

When a snake escaped the Bronx Zoo a few days ago, a contest was announced in some papers to name her. Why not Wadjet? Here’s a post by Madeleine Cody in the Brooklyn Museum’s blog about the ancient Egyptian snake goddess, her history, her mythology and some of the art based on her.

Have you heard of the Codex Aureus? It’s a beautiful 10th century parchment manuscript featuring the four gospels. Peacay at the ever wonderful BibliOdyssey has the scoop.

Allegoric figure of Fortitude from the Four Virtues by unknown artist (also attributed to Botticelli), c. 1490, fresco, Castle Chapel, Esztergom
Lovely Renaissance frescoes (1460s) were found in Esztergom, in Hungary. Zsombor Jékely in Medieval Hungary investigates - are they really by Botticelli?

Untitled, by Jan van Eyck (or Portrait of Giovanni Arnolfini and his Wife) (Wikimedia Commons)
Untitled, by Jan van Eyck (or Portrait of Giovanni Arnolfini and his Wife) (Wikimedia Commons)
And we have another question: Is Van Eyck’s painting titled Arnolfini Portrait (1434) meant to portray Arnolfini’s wife? Considering there were five Arnolfinis in Bruges at the time, and we aren’t even sure which Arnolfini commissioned the painting, this might appear to be a fraught query. Alberti’s Window has a report.

*********

A Review or Two

Ever wondered about water and windmills? In Medieval History Geek, Curt Emanuel posts a review of Wind and Water in the Middle Ages: Fluid Technologies from Antiquity to the Renaissance. |The book is a scholarly compendium in ‘three general thematic sections with three papers having an archaeological focus, five concentrating on how mills "worked"; not physically but rather how they and their uses were integrated into society. The final three papers discuss how mills and milling were viewed by contemporaries through an examination of art and literature.’

While one Goth sacked Ancient Rome, a Vandal was its saviours. How’s that, you ask? That helpful Vandal was Stilicho. In Armarium Magnum, Tim O’Neill reviews at length a recent book by Ian Hughes titled Stilicho: The Vandal Who Saved Rome.

*********

That’s all for now, folks. Hope you enjoyed this round-up. The host of the next edition of this carnival will be announced shortly at the Carnivalesque website, and here’s a heads-up: it will cater to the Early Modern period, that is, AD 1500-1800.

Mark Liberman at the Language Log has been analyzing the influence of Persia on the Hebrews, the Romans, jazz, Romani. A neat piece, from which the following extract works quite foodily.
There's a famous poem by Horace (Carmina I XXXVIII) indicating the cachet of Persian culture even in classical Rome:

Persicos odi, puer, apparatus;
displicent nexae philyra coronae;
mitte sectari rosa quo locorum
sera moretur.

Simplici myrto nihil allabores
sedulus curo: neque te ministrum
dedecet myrtus neque me sub arta
vite bibentem. 
A fairly literal translation by Owen Lee:

My lad, I hate Persian pomp,
Garlands woven on linden bark offend me.
Stop searching through all the places where
The late rose may linger.

My special care is that you add nothing,
In your labor, to simple myrtle. Myrtle disgraces
Neither you as you serve, nor me as I
Drink beneath the trellised vine. 
W.M. Thakeray rendered it this way in Punch, making the obvious analogy between the classical Roman view of Persia and the 19th-century British view of France:

Dear Lucy, you know what my wish is,–
I hate all your Frenchified fuss:
Your silly entrées and made dishes
Were never intended for us.
No footman in lace and in ruffles
Need dangle behind my arm-chair;
And never mind seeking for truffles,
Although they be ever so rare.

But a plain leg of mutton, my Lucy,
I pr'ythee get ready at three:
Have it smoking, and tender, and juicy,
And what better meat can there be?
And when it has feasted the master,
'Twill amply suffice for the maid;
Meanwhile I will smoke my canaster,
And tipple my ale in the shade.

Nov 14, 2010

Equindia

You may recall that Afanasii Nikitin came to India in the 15th century trying to make his fortune after a concatenation of circumstances resulted in him losing all his worldly goods. He heard that there was a big demand for horses in India, and thought to bring along a colt to sell. 

Of course, he was absolutely right. Horses from Arabia or Persia were most highly coveted among the kingdoms of the subcontinent. There were Indian varieties available, termed kuhi (from the Northeast of the country), but the tatari (Central Asian) and the bahri ('from across the Seas' - or Arab/Persian) were better rated. 

It is interesting that when Benjamin of Tudela toured these lands in the 12th century, he made no mention of the equine trade. Scarcely a century later, Marco Polo was complaining of the way Indians treated their steeds,  pointing out that they had hardly any skilled horse-keepers. The Gulf tradesmen was smart - they were happy enough to export horses, but not the breeders or trainers that might create a competitive breeding business in India.

It was not just the lack of horsekeepers in the subcontinent that caused such a toll in the livestock. The climate was barely conducive to the health of the Gulf horse. And so over time, the import demand for horses continued to rise, much to the glee of the Gulf traders.

The volume of trade was staggering. Chinese manuscripts and Ilkhanid chronicles, besides Marco Polo's texts, especially are illuminating in this regard. One recounted story (by the Ilkhanid historian Rashid ad-Din Fazlallah) is about the trade with the Pandyan kingdom (Ma'bar, as he called it):
...the brother of Shaykh Jamal ad-Din, ruler of Kish, Malik Taqi Allah, who was an important official in Ma'bar decided to acquire 1,400 horses from his brother’s stud farms annually and send them to Ma'bar. Additionally, 10,000 horses should be bought from other places in the Gulf as Qatif, Lahsa, Bahrayn, Hormuz, Kalahat and others. The price for one horse should be 220 dinars and the merchants should be compensated for any loss or death of the horses. The annual price for these 10,000 horses was thus 2,200,000 dinars. In the historiography of Vassaf almost the same text can be found. At first glance this transaction seems to be a deal between the two brothers at the expense of the treasury of the kingdom of Ma'bar, whose rulers, however, had to consent. According to the above mentioned numbers, if we make the generous calculation that 100 horses could have been loaded onto one ship, we could conclude that at least 100 “horse-ships” annually took to the sea from the Persian Gulf to Ma'bar! 1
The price of the horse multiplied crazily once it arrived in India. Ibn Battuta talks some numbers: the best bahri horse was valued at up to 4000 tanka, as compared to the middling tatari, which cost only about 100 tanka. The top-class bahris were not for war - most were kept as luxury items coveted by the rich; only the tataris were destined to be warhorses.

References
1. Ralph Kauz, "Horse Exports from the Persian Gulf until the Arrival of the Portuguese", in The Indian Ocean, Southeast Asia, and the Maritime World, 2009.

Sep 28, 2010

Exporting Powerhouse

The Huguenot traveller and scribe Jean Chardin can be considered an early economic historian. In his Travels in Persia, 1673-77, he describes the massive sink for bullion that India was, and its enormous trade advantages with respect to its neighbours. He also astutely reasons why Hindu merchants were able to outbid and outprice their Muslim and Christian competitors. 

By the 1600s, the Mughal Empire was established as possibly the wealthiest state in the world, easily comparable even to the Mings in China. Unlike the Chinese who were a massive net importer of products from around the planet, the Mughals were fortunate in reigning over an absolutely astonishing trade surplus. Gold and silver from the Americas and Europe simply poured into India. Being an agricultural and industrial powerhouse, and to all intents and purposes self-sufficient in food, India was able to export away most of its surpluses. And, with a large population base that was able to work for cheap (and with inflation being next to zero for well-nigh on a couple of centuries), India was able to produce goods so competitively priced that even factoring in the risks of international trade, they still were cheaper than local products in Iran and the Ottoman domains.

There was a large Indian diaspora in Iran in those years, estimated at close to 10,000 permanent residents. All over the trading territory on either side of India, from South-east Asia to the Mediterranean, Hindus of the Marwari subcaste, and their Jain counterparts, maintained interconnected affiliations with their kin. There were banias, in other words, plying their trade, as they have continued to do with much skill all the way to the present. They had become wealthy under the Mughals by offering them credit, and traded and lent money in Bandar Abbas in the Persian Gulf. But the 10,000 traders in Isfahan that Chardin referred to were Punjabi Khatris.

Many of these people had begun overland treks in search of trade even before the advent of the Mughals. Babur himself estimated that 20,000 of them came to Kabul every year from India. Many continued further west, establishing family firms in Persia in the manner of the Italians (e.g. the Medicis). Iran at the time was seriously cash-starved, being a net importer of nearly every possible good, and the Khatris were able to lend large amounts of money in that country to keep its markets functioning.

They were reputed to be very aggressive wheelers and dealers. An Englishman, Edward Pettus, who was posted to Isfahan by the East India Company said this of them (using the term 'bania' to mean all non-Muslim Indians):
The bannians, the Cheif Marchantes who vende Linene of India, of all sorts and prices, which this Countrye cannot bee without, except the people should goe naked ... they vende most of the linene they bring to Spahan after a most base peddlinge, and unmarchante like manner, carrying it up and down on their shoulders in the Bazar.
Although Chardin was a Huguenot who had taken refuge in England from persecution in France, he was not above some bigotry himself. His description of the Khatris evoked similar distaste for the Jews in his homeland, referring to them as nefarious and usurious moneylenders who drained Iran of its wealth by repatriating bullion back to India.

Despite this assessment, he was in general quite nuanced in his perception of Indian merchants. Clearly, Hindus and Jains had no religious proscriptions against charging interest. Chardin believed this gave them a leg up in new markets, and a serious advantage in established ones. But simultaneously, he also pointed out that Muslims had developed a subtlety in their financial methods as well, concealing interest payments when it suited them. On the other hand, the prohibition of usury meant that money didn't circulate quite as easily in Iran or Turkey amongst the locals, who preferred to invest in infrastructure ancillary to trade (such as caravanserais and bazaars). The Khatris by dint of their willingness to lend created a multiplier effect that redounded to their own benefit far more than the Muslims.

Check out: Stephen F. Dale, The Muslim Empires of the Ottomans, Safavids, and Mughals, Cambridge University Press, 2010.

It's good to know Farsi and travel around Central Asia. People in a large belt of countries extending all the way to Afghanistan speak variants of the language, and if one can't get by with Farsi, why, Russian always helps. Our man Daniel Metcalfe is a traveller with a purpose and with the requisite skills, and it's no wonder that his book Out of Steppe has the makings of an excellent account of little-known people.

Little-known to the West, of course. The people in these lands are all quite aware of each other, having traded and intermarried amongst themselves for centuries. They share not only language but also culture. But the six nations that Metcalfe wants to seek out are islands of separateness even in this world. All of them find life a struggle in every way.

Metcalfe meets the Karakalpaks who live near the decimated Aral Sea. Once famous fishermen, they have been reduced to diseased subsistence by the utter environmental disaster that has befallen their land. They see no future for themselves. The Germans of Kazakhstan, forcibly settled there by Stalin, are the remnants of a proud people who had settled in Russia under the favour of Catherine the Great. They now find themselves isolated amongst the drug and alcohol-riven communities that surround them, neither fish nor fowl, neither true Germans nor yet Russians. Bukharan Jews are next on Metcalfe's agenda. Here another sort of disaster is going on - as the local Jews die out, the diaspora comes in touristily, and find that all the gems of Jewish architecture are slowly rotting away, and the Uzbeks who own the properties now are more interested in presenting a Disneyfied concoction to the visitors, thereby exacerbating the cultural vandalism. The few Jews that dwell in Bukhara are insular, and it's only by pretending to be Jewish himself that he manages to insinuate himself into their lives.

The remaining three cultures are somewhat of an afterthought, I felt. The Sogdians of Turkmenistan and the Hazaras of Bamiyan are dealt with in pedestrian fashion, and the Kalashas of the Hindu Kush are probably treated better in other books (such as Alice Albinia's Empires of the Indus: The Story of a River). Metcalfe can be commended for his zeal here, but the early parts of the book are much better.

Overall, an uneven tome with both high and low points.

By Setareh Sabety

Forty days ago we died
Along with that mother
Whose scream I still hear
Not only in my ear
But deeper
In the bloody cracks
Of my broken heart.
Forty days ago
We saw life
Chased out of
The young eyes
Of someone else’s daughter
Forty days ago
We all died
Bearing witness
To the naked cruelty
Equally random and arrogant
Of those we refuse to call
Men
Songs of heroism anger me,
Drown in the wail
Of mourning mothers
Churning in my stomach
Martyrs we do not need
We are dead already
We died forty days ago
Bearing witness
To the uncensored
‘Graphic content’
Of human cruelty!
What we need
Is a miracle:
A mother
Whose newborn’s
First cry
Rips through
The clean crisp
Air of freedom
Finally found.

(From Tehranbureau)

Since most books on history are written by Westerners, it is not surprising to hear constantly that the battle of Thermopylae was a fulcrum on which the future of civilisation depended. Despotic, poncey (but bearded) Persians were shameless aggressors, while graceful and manly Greeks epitomised culture and sophistication. What if the Spartans hadn't fought like tigers to grind the mighty Persian war machine to a standstill? The classical world would have ended, the ideals of democracy forgotten, no heroes remaining to sing of. The history of the world would look quite different, and (horrors!) I would not be writing this in English.

Consider the counter-argument, though. As limned at the recent exhibition at the British Museum (it ran from September 2005 till January 2006) entitled Forgotten Empire, in Persian eyes, the Greek wars were mere border skirmishes: The petty squabbles, alliances and disputes of these states on the edge of the empire ... were of little or no importance to either the Great Kings or the Persian Empire as a whole. The Persian 'invasions' of Greece in the fifth century BC were expeditions to punish specific instances of Greek interference in Asia Minor. Afterwards it was the skilful diplomacy of able satraps that maintained the stability of the Western frontier. Persia had inflicted considerable damage on the Greeks for most of their history. What the western historian considers a struggle for survival with planetary repercussions is, for the easterner, a case of no moment.

You could ask, however, why Xerxes bestirred himself to invade Greece if it was such a provincial backwater not too high on his list of priorities. Perhaps there is something to the extravagant claims made over the ensuing centuries. The Greeks were onto a notion of importance - their promotion of the rights of the individual and collective governance was a threat to the absolute rule of the emperor of Persia. To stamp out the dangerously heretical idea of democracy, the god-king himself needed to go to war, and if he lost the flower of his chivalry at Thermopylae, surely we can't cavil when we are told that this was a battle that changed the world.

References:
  1. Thermopylae by Paul Cartledge
  2. Introduction to Persepolis, by John Curtis
  3. An Iranian Perspective on the Forgotten Empire exhibition, by Bahram Pourghadiri
  4. A review of the exhibition, in the Guardian
  5. A rebuttal of some of the dismissals of Persian culture that appeared in the Guardian's review.
  6. A criticism of Herodotus and his Histories.